Potremmo finire nella stessa situazione con i Dallas.
We might end up in that situation with Dallas.
Borgoff, dovremmo lasciare che si ammazzi da sola e poi potremmo finire Meier, che ne pensi?
Borgoff, we should just let her kill herself and then we can finish him off, what do you think about that idea?
John... potremmo finire fucilati contro un muro.
We could be lined up against a wall and shot.
Potremmo finire in un altro momento?
Can we finish this up some other time?
Potremmo finire di guardare la partita?
We could finish watching the game.
L'addestramento e' una cosa, ma... Se commettiamo un errore di calcolo, anche solo di pochi gradi, potremmo finire al centro del sole.
Training is one thing but if we're off on our calculations by even a few degrees, we could end up in the middle of the sun.
Non si sa dove potremmo finire!
We're here. No telling where it'll send us.
Potremmo finire rimaterializzati nel mezzo di un muro.
We could end up rematerializing half inside a wall.
Una qualsiasi deviazione dal sentiero del tempo reale e potremmo finire congelati come il resto di queste persone.
Any deviation from the path of real time and we could wind up frozen like the rest of these people.
Ma con un salto alla cieca potremmo finire dentro un sole.
We're gonna do it blind, Sir. We might head up inside a star.
Non vedo come potremmo finire il firewall di sistema entro domani, se non lavoriamo da sole,
I don't know how we could firewall these systems by tomorrow unless we split up.{Uncut version: I don't know how we're going to firewall these systems by tomorrow unless we split up.}
Potremmo finire la discussione sulla letteratura Vittoriana.
We could finish our discussion of Victorian literature.
Vuoi portarlo ora fuori o potremmo finire e poi...
Do you want to maybe walk him now or we could finish up and...
Potremmo finire in prigione, quello che fai è illegale!
Come on, this is illegal. We're gonna go to jail for this. Open the door.
Quindi potremmo finire i nostri giorni a soddisfare i vostri sollazzi?
So we may live out our days as party favors for your fucking amusement?
Se questo programma esce allo scoperto, potremmo finire in prigione.
If this programms is exposed, we could all go to jail.
Voglio portarti alla partita... bere un po' di quella birra che ti fan pagare cara... e poi... potremmo finire la serata tornando a casa tua dove... potremmo soqquadro un'altra stanza.
I want to take you to the game and drink some overpriced beers. And then, maybe we can end up back in your apartment where... we trash another room?
O potremmo finire entrambi in galera.
Or we could both go to prison.
Potremmo finire con una piccola casa, una staccionata, la posizione del missionario due volte a settimana.
We could wind up with a little house, picket fence, missionary sex twice a week.
Potremmo finire in acque gelide e morire annegati.
We're gonna jump into freezing cold water, and then die from drowning.
Lo so che e' contro le regole dell'esercito e so che potremmo finire nei guai, ma...
I know it's against the Army rules, and I know we could get into trouble...
E credo che, nonostante a seconda delle circostanze potremmo finire con l'allontanarci o l'avvicinarci, io e te siamo in qualche modo... legati.
And I think, even though we might draw further or nearer from each other depending on circumstance, you and I are bound... somehow.
Sì, ma dobbiamo chiudere la posizione o potremmo finire a zero.
That's right. But we got to close out our position or it could be zero.
Potremmo finire davanti alla Corte Suprema, parliamo... di migliaia di ore di lavoro, addirittura anni... di sacrifici.
We could end up in the Supreme Court. I'm talking thousands of man hours. I mean, years of effort.
Potremmo finire con un Presidente repubblicano.
We could end up with a Republican president.
Lavorando così tanto, potremmo finire per pestarci i piedi l'un l'altro.
Pushing the tempo like this might cause us To step on each other's toes.
Ti rendi conto che potremmo finire in prigione per questo.
You realize we could go to jail for this.
Potremmo finire quello che abbiamo iniziato nei boschi.
We could finish what we started in the woods?
Passandoti questo pezzo di carta, potremmo finire entrambe davanti alla sottocommissione.
If I pass you this piece of paper, we could both wind up in front of a subcommittee.
Pensi che potremmo finire di vederci il film?
Um, do you think we could finish watching the movie?
Potremmo finire con la gola tagliata.
We might as well slit our own throats.
Potremmo finire all'inferno, o nel South Dakota del cazzo.
We can end up in hell or fucking South Dakota.
Se scoprisse che siamo li', potremmo finire contro l'IRA.
He finds out we're there, we could be up against IRA heat.
Illegittimo come "non posso usarlo in Tribunale", o come "potremmo finire in galera"?
Illegitimate as in "I can't use it in court, " or... we can go to jail?
Ed io non voglio che tu ti senta cosi'... specialmente se potremmo finire a lavorare insieme.
And I don't want you to feel that way. Especially if we might be working together.
Potremmo finire presto, oggi, tanto per cambiare.
Why don't we leave early today for a change?
Beh, immagino potremmo finire il video dopo.
I mean, I guess we can finish the video later.
Se andiamo da Kendrick, potremmo finire in prigione.
If we go to Kendrick, we could land in jail.
Penso che cosi' potremmo finire nei guai.
I think that's where we get into trouble.
Sì, potremmo finire morti in un campo.
Yeah, we could end up dead in a field.
Potremmo finire con l'avere una specie di umani terrestri leggermente diversi dagli umani marziani.
We could end up with a species of human being on Earth that is slightly different from the species of human beings on Mars.
Perché se non lo facciamo, potremmo finire per sentirci alieni in aziende e società piene di macchine intelligenti che non apprezzano minimamente il superfluo, l'intimo, l'incompleto e di certo non il brutto.
Because if we don't, we might end up feeling like aliens in organizations and societies that are full of smart machines that have no appreciation whatsoever for the unnecessary, the intimate, the incomplete and definitely not for the ugly.
Ma potremmo finire di nuovo con una piccola élite che si prende tutti i benefici, raccoglie tutti i frutti, e masse di popolazioni che si trovano a stare peggio di come stavano prima. Di sicuro molto peggio di questa piccola élite.
But we may end up again with a tiny elite reaping all the benefits, taking all the fruits, and the masses of the population finding themselves worse than they were before, certainly much worse than this tiny elite.
In questo momento, potremmo finire col vedere una esplosione nucleare in una delle nostre città.
At this particular moment, we actually could end up seeing a nuclear detonation in one of our cities.
Potremmo finire, mentre entriamo in un mondo con più censori -- dovunque c'è qualcuno che ti riprende, e magari ti mette in rete -- per potere avere un piccolo distintivo da indossare che dice "Sapete, preferirei di no."
We can end up, as we get in a world with more censors -- everywhere there is something filming you, maybe putting it online -- to be able to have a little clip you could wear that says, "You know, I'd rather not."
4.9710791110992s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?